Votre traduction favorite du Zhuangzi ?
Mar 10 Oct - 20:11
Bonjour je voulais voir votre traduction française favorite du Zhuangzi (Tchouang-Tseu) simplement en vue d'en acheter un autre exemplaire d'un autre traducteur (je possède déjà celle de Jean-Jacques Laffite) en vue de synthétiser mes 2 futurs exemplaires , bonne journée à vous mes amis !
- Mazalée
- Messages : 20
Date d'inscription : 25/07/2017
Re: Votre traduction favorite du Zhuangzi ?
Dim 15 Oct - 20:00
Bonjour,
J'ai voté Liou Kia-hway car c'est la seule que j'ai lue et elle me semble inspirante.
Ce n'est pas très objectif. Mais c'est mieux que rien
J'ai voté Liou Kia-hway car c'est la seule que j'ai lue et elle me semble inspirante.
Ce n'est pas très objectif. Mais c'est mieux que rien
Re: Votre traduction favorite du Zhuangzi ?
Mer 18 Oct - 13:16
Le rien m'est très inspirant : puis-je donc dire qu'il est "bien" ? .
Bonne journée.
PS : j'aime ce qui n'est pas objectif
Bonne journée.
PS : j'aime ce qui n'est pas objectif
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum